えいごのきほん by 英語好き集まれ!

「〜の」を表す言葉your(あなたの〜)

「あなたの本」「君たちのお母さん」など、話し相手、または話し相手を含むグループのものであることを表すには your を使います。

「1冊の本」は「a book」、「いつくかの本」は「some books」のようにいいますが、「あなたの本」という場合は「your book」「your books」のようになり、 a や some をつけて「your a book」や「some your books」という言い方はできません。

「one of your books」で「あなたの本のうち1冊」、「some of your books」で「あなたの本のうち数冊」のように表現することはできます。

ただし、具体的な数を表す two や three はそのまま「your three dogs(あなたの3匹の犬)」のように使えます。

形容詞と一緒に使う場合は、your が先にきて「your new fancy car(あなたの新しい高級車)」のような順番になります。

文脈から「あなたの」というのがわかりきっている場合は、わざわざ日本語に訳さない場合も多いです。
  • What is the size of your foot?
    あなたの足のサイズはいくつですか。
  • I met your father this morning.
    今朝、君のお父さんに会ったよ。
  • Your answer is wrong.
    きみの答えは間違っている。
  • Why don't you clean your room?
    自分の部屋を掃除したらどう?
  • What is your opinion about it?
    それについてのあなたのご意見はいかがですか。
  • It's one of your good points.
    それはあなたの長所の1つです。
  • One of your buttons is undone.
    ボタンがひとつ外れてるよ。
  • What is your nationality?
    あなたの国籍はどこですか。
  • Mind your parents' advice.
    ご両親の言うことをよく聞きなさい。